المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : طلب ترجمة .. أرجوكم ساعدوني


ابو محمد
06-20-2009, 02:31 PM
السلام عليكم

انا عندي مستندات ابغى اترجمها من العربي الى الروسي

و مظطر عليها كثييييييييييييييييييير كثيييييير


:12:

اتمنى ان تترجمونها لي ولكم خالص الشكر والعرفان

ابدأ بالنص الاول


المستندات الواجب تقديمها عند فتح الاعتماد
1- صورة من الفاتورة المبدئية الموضحة أعلاه.
2- صورة من بطاقة القيد في سجل المستوردين (بطاقة استيرادية) في حالة الاستيراد بغرض الاتجار/صورة من بطاقة استيراد احتياجات مستلزمات الإنتاج في حالة الاستيراد بغرض التصنيع/فاتورة معتمدة من الهيئة العامة للاستثمار في حالة الاستيراد بالنسبة للجهات الخاضعة لقانون الاستثمار.
3- طلب فتح اعتماد مستندي application (نموذج 42 اعتمادات) مستوفياً كافة البيانات ويوقع عليه بالتوقيعات المعتمدة لدى البنك مع ضرورة ختم طلبات فتح الاعتمادات المستندية بخاتم وارد يوضح فيه اليوم والساعة.
4- عدد 3 نسخ من طلب تمويل واردات بالعملات الحرة (نموذج 11) موقع عليها من العميل ويتضمن (بيانات عن المستورد – البضاعة المستوردة – طريقة التمويل – قيمة المصاريف الإدارية المسددة) ويعتمد هذا النموذج من البنك بعد فتح الاعتماد ويرسل نسخة إلي وزارة التجارة الخارجية مرفق بها صورة من الفاتورة المبدئية عند فتح الاعتماد ونسخة تسلم للعميل مع مستندات الشحن والنسخة الثالثة يحتفظ بها في ملف الاعتماد.
5- أي مستندات أخرى إضافية يتعين تقديمها طبقاً للتعليمات السارية.

اهم بيانات طلب فتح الاعتماد
1- يجب أن يبين العميل عما إذا كان يرغب في فتح الاعتماد المستندي بإحدى الطرق التالية:
- كامل التفاصيل بالتلكس أو السويفت.
- كامل التفاصيل بالبريد السريع أو البريد الجوي.
- تلكس مختصر أو سويفت متضمناً البيانات الأساسية للاعتماد المستندي وباقي التفاصيل بالبريد السريع أو البريد الجوي.
2- اختيار العميل مراسل معيناً في بلد المستفيد كوسيط بناء علي طلب المستفيد أو يترك العميل اختيار المراسل في الخارج إلي البنك.
3- تعيين نوع الاعتماد المستندي المطلوب فتحه علي ضوء اتفاقه مع المورد مثلاً قابلاً أو غير قابل للإلغاء. مؤيد أو غير مؤيد.
4- إيضاح اسم المورد كاملاً وعنوانه بالتفصيل تلافياً للتأخير في إبلاغه بالاعتماد.
5- قيمة الاعتماد المستندي بالأرقام والحروف منعاً لأي لبس أو خطأ.
6- إيضاح عما إذا كان السعر يشمل مصاريف الشحن والتأمين أم لا مثال ذلك:
- أي هل السعر f.o.b (free on board) بمعني أن السعر يشمل التسليم علي ظهر الباخرة.



وشكراً لكم

بانتظار الرد
:12:

BMS
06-20-2009, 02:43 PM
ابشر بعزك وناخوك

:ttt232:

عشر دقايق وتستلمها

جاري الترجمة

BMS
06-20-2009, 03:21 PM
تفضل اخوي

هذا هو النص مترجم جاهز

امسك




Документы, которые будут представлены на открытии кредитной
1 - Копия законопроекта, в принципе, описанных выше.
2 - копия карточки вступления в реестр импортеров (импорт-карты) в случае с торговлей людьми в целях импорта / копия импорт потребностей производства ввод в случае ввоза в целях производства / Законопроект одобрен Генеральной администрации по инвестициям, в случае импорта с учетом мнения инвестиционного права.
3 - запрос на документы для открытия кредитной заявки (Форма 42 кредитов) выполняет все данные и подписан заверенных подписей банка с необходимостью применения печать печать открытие документарных аккредитивов и разъяснения день и час.
4 - число 3 экземплярах с просьбой о финансировании валюте бесплатно импорт (Форма 11), подписанные клиентом и содержит (по данным из импортера - на импортируемые товары - способ финансирования - величина административных расходов, платные), и принять модель мира после открытия кредита и направляет его копию в Министерство внешней торговли сопровождается копию счета-фактуры на открытии первоначальной аккредитации и копию доставлено клиенту с отгрузочные документы, а третий в файл поддерживается кредита.
5 - любые другие дополнительные документы, которые должны быть представлены в соответствии с инструкциями в силу.

Наиболее важные данные об открытии аккредитива
1 - необходимо указать, является ли клиент желает, чтобы открыть аккредитив в одном из следующих способов:
- Полная информация, телекса или SWIFT.
- Полная информация, или экспресс-авиапочтой.
- Краткое телекса или SWIFT, включая базовые данные для принятия этих документов и в остальном детали или по электронной почте быстрого воздуха.
2 - для выбора того или иного клиента корреспонденту в стране бенефициара в качестве посредника по просьбе получателя или клиент оставляет выбор банка-корреспондента за рубежом.
3 - Назначение вида аккредитива будет открыта в свете своего соглашения с поставщиками, например, или подлежат списанию. Pro или ПРО.
4 - Уточнение наименование и адрес поставщика в полном объеме подробно во избежание задержек в информировании ему ассигнований.
5 - значение документального условия кредита, а также письма, чтобы избежать какой-либо ошибки или путаницы.
6 - для уточнения ли цена включает расходы на перевозку, страхование или нет, например:
- Если цены FOB (свободно на борту) означает, что в цену входит доставка на судно.

ابو محمد
06-20-2009, 03:37 PM
مشكور اخوي الله يعطيك العافية يارب ما اقول الا الله يرحم والدينك يارب خلصتني من ازمة كبيرة لان المستند يجب ارساله بسرعة و ماعندي احد يترجمه لي وانا جاهز وناخوك ... لاي تكاليف او اتعاب اطلب واتمنى

ابو محمد
06-20-2009, 03:39 PM
و لو اردت العمل معي في المؤسسه ترى محلك جاهز و بالاجر اللي تبيه

BMS
06-20-2009, 03:46 PM
لا داعي للشكر وناخوك ما سوينا شي

BMS
06-20-2009, 03:50 PM
بالنسبة للعمل اخي الكريم انا في الوقت الراهن مشغول جدا في امور شخصية

ولمن اغلق منها اكلمك ويصير خير


على العموم انا في الخدمة دائما ..... تلقاني في المنتدى 24 ساعة


واي شي تبغى تترجمه احنا ترى نعين ونعاون

والمنتدى منتداك يبو محمد

نتشرف بزيارتكم دائماً